دعاي شماره ۲۶ صحيفه سجاديه

متن عربي همراه با ترجمه فارسي و انگليسي دعاي شماره ۲۶ صحيفه سجاديه ( براي مشاهده دعا به ادامه مطلب مراجعه كنيد ... )
 

الدعاء ۲۶ ؛ دُعَاؤُهُ لِجِيرَانِهِ وَ أَوْلِيَائِهِ ( وَ كَانَ مِنْ دُعَائِهِ عَلَيْهِ السَّلامُ لِجِيرَانِهِ وَ أَوْلِيَائِهِ إِذَا ذَكَرَهُمْ )
 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ تَوَلَّنِى فِى جِيرَانِى وَ مَوَالِيَّ الْعَارِفِينَ بِحَقِّنَا ، وَ الْمُنَابِذِينَ لِأَعْدَائِنَا بِأَفْضَلِ وَلايَتِكَ ( ۱ ) وَ وَفِّقْهُمْ لِإِقَامَةِ سُنَّتِكَ ، وَ الْأَخْذِ بِمَحَاسِنِ أَدَبِكَ فِى إِرْفَاقِ ضَعِيفِهِمْ ، وَ سَدِّ خَلَّتِهِمْ ، وَ عِيَادَةِ مَرِيضِهِمْ ، وَ هِدَايَةِ مُسْتَرْشِدِهِمْ ، وَ مُنَاصَحَةِ مُسْتَشِيرِهِمْ ، وَ تَعَهُّدِ قَادِمِهِمْ ، وَ كِتْمَانِ أَسْرَارِهِمْ ، وَ سَتْرِ عَوْرَاتِهِمْ ، وَ نُصْرَةِ مَظْلُومِهِمْ ، وَ حُسْنِ مُوَاسَاتِهِمْ بِالْمَاعُونِ ، وَ الْعَوْدِ عَلَيْهِمْ بِالْجِدَةِ وَ الْإِفْضَالِ ، وَ إِعْطَاءِ مَا يَجِبُ لَهُمْ قَبْلَ السُّؤَالِ ( ۲ ) وَ اجْعَلْنِى اللَّهُمَّ أَجْزِى بِالْإِحْسَانِ مُسِيئَهُمْ ، وَ أُعْرِضُ بِالتَّجَاوُزِ عَنْ ظَالِمِهِمْ ، وَ أَسْتَعْمِلُ حُسْنَ الظَّنِّ فِى كَافَّتِهِمْ ، وَ أَتَوَلَّى بِالْبِرِّ عَامَّتَهُمْ ، وَ أَغُضُّ بَصَرِى عَنْهُمْ عِفَّةً ، وَ أُلِينُ جَانِبِى لَهُمْ تَوَاضُعا ، وَ أَرِقُّ عَلَى أَهْلِ الْبَلاءِ ، مِنْهُمْ رَحْمَةً ، وَ أُسِرُّ لَهُمْ بِالْغَيْبِ مَوَدَّةً ، وَ أُحِبُّ بَقَاءَ النِّعْمَةِ عِنْدَهُمْ نُصْحا ، وَ أُوجِبُ لَهُمْ مَا أُوجِبُ لِحَامَّتِى ، وَ أَرْعَى لَهُمْ مَا أَرْعَى لِخَاصَّتِى ( ۳ ) اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ ارْزُقْنِى مِثْلَ ذَلِكَ مِنْهُمْ ، وَ اجْعَلْ لِى أَوْفَى الْحُظُوظِ فِيمَا عِنْدَهُمْ ، وَ زِدْهُمْ بَصِيرَةً فِى حَقِّى ، وَ مَعْرِفَةً بِفَضْلِى حَتَّى يَسْعَدُوا بِى وَ أَسْعَدَ بِهِمْ ، آمِينَ رَبَّ الْعَالَمِينَ ( ۴ )

دعاي شماره ۲۶ ؛ دعاى براى همسايگان ( دعاى آن حضرت درباره همسايگان و بستگان )
 خدايا درود بر محمد و آل او فرست ، و به بهترين وجهى مرا در مراعات حق همسايگان و بستگان من يارى كن كه حق ما را شناختند و از دشمنان ما تبرى جستند ( ۱ ) و آنان را توفيق ده كه سنت تو را بر پاى دارند ، و آداب نيكوى تو را فرا گيرند . ناتوانان خود را يارى كنند و حاجت ايشان را برآورند ، و بيماران را عيادت كنند . طالبان حق را راه نمايند ، و مشورت جوى را خيرخواه باشند ، و بازگشته از سفر را ديدن كنند ، و راز همگنان را پنهان دارند و عيب آنان را بپوشانند و به يارى ستمديدگان برخيزند ، و در رخت و كالا مواسات يكديگر نمايند . دارايى و احسان خود را از ديگران دريغ ندارند و آنچه بايد ببخشند پيش از سؤال ببخشند ( ۲ ) خدايا مرا توفيق ده كه بدكاردار را به نيكى پاداش دهم ، و از ستمگرانشان درگذرم و به همه آنها به حسن ظن رفتار كنم و به نيكى كار همه آن ها را بسازم و به عفت از آن ها چشم فرو پوشم و نرمى و فروتنى نمايم و بر آسيب ديدگان ايشان رحمت آرم و دلسوزى كنم و در باطن و دل آن ها را دوست بدارم و خيرخواه آنان باشم و بقاى نعمت آنان را بخواهم و هرچه براى خويشان خود واجب شمارم ، براى آنان نيز واجب شمارم و هرگونه خاصان خود را رعايت ميكنم آنان را رعايت كنم ( ۳ ) خدايا درود بر محمد و آل او فرست ، و روزى كن كه آنها با من چنين رفتار كنند و از آنچه نزد ايشان است بهره كامل تر به من عطا فرما و بصيرت آنان را در حق من بيفزاى و معرفت آنان را به فضل من افزون كن ، تا آنها را به من نيكبخت شوند ، و من به آن ها . آمين يا رب العالمين ( ۴ )

Supplication 26 ; His Supplication for his Neighbours and Friends ( His Supplication for his Neighbours and Friends when he Mentioned them )
O God , bless Muhammad and his Household and attend to me with Thy best attending in my neighbours and friends who recognize our right and war against our enemies  ( 1 )  Give success in performing Thy prescriptions and taking on the beauties of Thy courtesy through acting gently with their weak , remedying their lacks , visiting their sick , guiding their seeker of right guidance , giving good counsel to their seeker of advice , attending to the one among them who returns from travel , hiding their secrets , covering over their shameful things , helping their wronged , sharing kindly with them in goods , turning toward them with wealth and bestowal of bounty , and giving what is due to them before they ask  ( 2 )  Let me , O God , repay their evildoer with good - doing , turn away from their wrongdoer with forbearance . have a good opinion of every one of them , attend to all of them with devotion , lower my eyes before them in continence , make mild my side toward them in humility , be tender toward the afflicted among them in mercy , make them happy in absence through affection , love that they continue to receive favour through good will , grant them what I grant my next of kin , and observe for them what I observe for my special friends  ( 3 )  O God , bless Muhammad and his Household , provide me the like of that from them , appoint for me the fullest share of what is with them , increase them in insight toward my right and knowledge of my excellence so that they will be fortunate through me and I fortunate through them ! Amen , Lord of the worlds  ( 4 )







نوشته شده توسط ( newsvaolds ) در یک شنبه 23 فروردین 1394 

نظرات ، 0