بين المللی کردن برنامه درسی (IOC ) مفهومی جديد و در حال تحول است که بهطور ويژه از اوايل قرن بيستويکم در ادبيات برنامه درسی مورد توجه قرار گرفته است. عليرغم اهميت و جايگاه چنين ايدهای، برداشتها و تفسيرها از اين واژه در بسياری از ممالک بهويژه ايران توأم با ابهام، سردرگمی و عدم شفافيت است. مقاله حاضر در راستای بررسی اين مفهوم در ادبيات برنامه درسی تلاش کرده تا برداشتهای مختلف از اين واژه و حدود و دامنه آنها را مفهومپردازی ک ن د. در اين راستا، سه برداشت متفاوت از IOC (بينالمللی کردن دروس و رشتههای دانشگاهی، بينالمللی کردن رشته مطالعات برنامه درسی و بينالمللی کردن حرفه برنامه درسی) شناسايی و معنی مؤلفههای آنها معرفی شده است.
نتيجه گيری. توجه به توسعه دانش، مهارت و ارزشهای بينالمللی در برنامههای دانشگاه بهمنظور افزايش سواد بينالمللی دانشجويان ضروری است و اشاعه برنامههای درسی دانشگاهی به فراتر از مرزهای جغرافيايی و تجاريسازی برنامه درسی و محصولات آن لازم بهنظر ميرسد.
منبع