به سایت ما خوش آمدید . امیدوارم لحظات خوشی را درسایت ما سپری نمایید .

خوش آمدید

هر گونه نظر و پیشنهاد و انتقادی داشتید، در قسمت نظرات اعلام کنید.


دیدیم که قرآن کریم می خواهد نگاهی نو به انسان ارائه کند و همین نگاه نو به عالم و موجودات ، انسان را درفضایی روشن نهایتا به اعمالی شایسته رهنمون می سازد چه اینکه عمل تابع علم است . وقتی علم دگرگون شد عمل هم دگرگون می شود . امیر مومنان علیه الصلاه والسلام در خطبه متقین فرمود : متقین در نیمه های شب به تلاوت قرآن می پردازند و دوای دردهای خود را از آن می جویند . این جستن دوای دردها تنها دوای درد اعمال و اخلاق نیست بلکه در راس دردها ، درد اندیشه بیمار است ما اول باید با قرآن اندیشه و نگاه خود را درمان کنیم . ببینید همین یک آیه اول قرآن کریم چه میزان دردها را درمان می کند ؟ همین یک آیه چنان نور الهی را بر موجودات عالم می تابد که در روشنایی آن صاحبدل، واله و شیدا می شود و به چنان بیخودی و مستی می رسد که ناخودآگاه بر در و دیوار و گل و گیاه بوسه می زند چراکه آنها جدای از حق نیستند بلکه مظهر کمال و جمال او هستند . وجود و کمال آنها وجود و کمال حق است و اینچنین چهره دل آرایی بوسیدنی است . پس نگاه قرآن نگاه خاصی است . این نگاه خاص در قالب الفاظ و معانی خاصی القا شده اند که اگر مترجم با آن آشنا نباشد با آسیب زدن به قالب معنایی، آن نگاه خاص هم از بین می رود . 
لازم است اینجا این نکته را متذکر شویم که منظور ما از مترجم تنها کسی نیست که تحت این عنوان قرآن را ترجمه می کند و ترجمه اش با قرآن چاپ می شود بلکه مقصود ما هرکسی است که به حسب نیاز تبلیغی آموزشی یا علمی به ترجمه قرآن می پردازد  

ادامه مطلب
جمعه 25 اردیبهشت 1394  - 2:10 PM

قرآن کریم به زبان عربی مبین است . زبانی که به اعتراف زبانشناسان از ساختار لفظی و معنایی، غنی ترین زبان جهان است . اما شکی نیست که به علت عدم آشنایی سایر ملل با این زبان، در ترویج قرآن و اسلام مجبوریم آنرا با ترجمه به آنها معرفی کنیم . در بحث ترجمه این مساله روشن است که هیچگاه ترجمه توانایی بیان معانی الفاظ زبان مبدا را دارا نیست بخصوص اگر زبان مبدا از زبان مقصد غنای بیشتری داشته باشد. با این حال مترجمین سعی می کنند ترجمه هرچه بیشتر به معانی و مضامین الفاظ زبان مبدا نزدیک باشد . اما در ترجمه زبان قرآن مساله بسیار حساستر از آن است که تصور می شود . چراکه قرآن نه تنها زبان لفظی خاص خود را دارد بلکه زبان معرفتی خاصی نیز دارد بطوری که کمی بی دقتی مترجم باعث می گردد آن نگاه خاص قرآنی از دست برود . شاید لازم باشد در توضیح این مطلب کمی بیشتر سخن بگوییم . 
قرآن کریم کتابی آسمانی است . کتابی که حضرت محمد بن عبدالله به وحی الهی آنرا دریافت کرده است . لذا نگاه قرآن به مجموعه هستی نگاهی آسمانی است . این نگاه در حقیقت یکی از اساسی ترین آموزه های قرآن کریم است . چه اینکه تمام اعمال و رفتار فردی و اجتماعی انسان تحت تاثیر بلکه تدبیر نگاه او به امور است . این مطلب مطلبی روشن است که هیچ صاحب اندیشه ای آنرا رد نمی کند . ما معتقدیم قرآن به هستی نگاه خاص دارد که الزاما با نگاه ما یکسان نیست . بطور مثال در اولین آیه قرآن یک نگاه اساسی نسبت به امور ارائه می شود که با نگاه بسیاری از ما بلکه با نگاه اکثریت قریب به اتفاق ما متفاوت است . در اولین آیه قرآن می خوانیم : بسم الله الرحمن الرحیم الحمد لله رب العالمین آغاز به نام خدای رحمان رحیم تمام ستایش از آن خدایی است که پروردگار جهانیان است . قرآن کریم در این آیه تمام ستایشها را از آن خدای متعال می داند . آیا این با نگاه ما به ستایشها یکسان است . مثلا اگر کسی یک گل را بخاطر زیبایی اش یا عطر روح نوازش ستایش کرد ما این ستایش را ستایش خدا می دانیم یا خیر ؟ اکثرا اینگونه فکر نمی کنیم . ما ستایش گل را ستایش گل و ستایش خدا را ستایش خدا می دانیم . یعنی اگر کسی گفت : ای خدا یاد تو چه دل نواز است . آنرا ستایش خدا می دانیم ولی اگر کسی گفت : ای گل دیدن تو چه دل نواز است آنرا ستایش گل می دانیم نه ستایش خدا در حالی که قرآن فرمود : تمام ستایش ها از آن پروردگار عالمیان است . برای ما بسی دشوار است که بین ستایش گل و ستایش خدا عینیت برقرار کنیم چون در بند نگاه تکثر گرای خود به عالم هستیم اما در نگاه توحیدی قرآن ستایش گل عین ستایش خداست . در بیان معنای همین آیه توسط بعضی از اهل علم کم دقت گفته می شود : فقط باید خدا را ستایش کرد . در حالی اصلا چنین معنایی از آیه فهمیده نمی شود بلکه اتفاقا این آیه می گوید مانعی ندارد موجودات عالم را ستایش کنید چون ستایش آنها ستایش پروردگار آنهاست .   

ادامه مطلب
جمعه 25 اردیبهشت 1394  - 2:09 PM

در ترجمه این آیه آمده :پس روى گردانيدند، و بر آن سيل [سدّ] عَرِم را روانه كرديم، و دو باغستان آنها را به دو باغ كه ميوه‏هاى تلخ و شوره‏گز و نوعى از كُنارِ تُنُك داشت تبديل كرديم. 
ما دو باغ وسيع و پر نعمت آنها را به دو باغ بى ارزش با ميوه‏هاى تلخ و درختان بى مصرف" شوره‏گز" و اندكى از درخت سدر مبدل ساختيم" (وَ بَدَّلْناهُمْ بِجَنَّتَيْهِمْ جَنَّتَيْنِ ذَواتَيْ أُكُلٍ خَمْطٍ وَ أَثْلٍ وَ شَيْ‏ءٍ مِنْ سِدْرٍ قَلِيلٍ).
" اكل" به معنى هر گونه ماده خوراكى است.
" خمط" (بر وزن عمد) به معنى گياه تلخ است.
" اثل" (بر وزن اصل) به معنى درخت" شوره گز" است.
و به اين ترتيب بجاى آن همه درختان خرم و سرسبز، مشتى درخت بيابانى وحشى و بسيار كم ارزش كه شايد مهمترين آنها همان درخت سدر بود كه آن هم به مقدار كم در ميان آنها وجود داشت باقى ماند ممكن است بيان اين سه نوع درخت كه در آن سرزمين ويران باقى ماند اشاره به سه گروه مختلف بوده باشد كه بخشى از اين درختان زيانبخش بود، و بعضى بى مصرف، و بعضى بسيار كم منفعت بود(تفسیر نمونه ج18 ص 59).

ادامه مطلب
جمعه 25 اردیبهشت 1394  - 2:02 PM

بحث اختیار انسان و جن در مورد هدایت تشریعی است بدین صورت که خداوند متعال پس از خلقت جن و انس آنها را هدایت نموده و انها را با رسول ظاهری راهنمایی و هدایت نموده و راه سعادت و شقاوت را برای آنها روشن نموده، منتهی در پذیرش این هدایت آنها را مختار گذاشته تا در سایۀ افعال اختیاری خود راه کمال را بپیمایند.

ادامه مطلب
جمعه 25 اردیبهشت 1394  - 2:02 PM
(وَ مِنَ الْجِنِّ مَنْ يَعْمَلُ بَيْنَ يَدَيْهِ بِإِذْنِ رَبِّهِ)" و گروهى از جن پيش روى او به اذن پروردگار برايش كار مى ‏كردند".(وَ مَنْ يَزِغْ مِنْهُمْ عَنْ أَمْرِنا نُذِقْهُ مِنْ عَذابِ السَّعِيرِ) " و هر گاه كسى از آنها از فرمان ما سرپيچى مى ‏كرد او را با آتش سوزان مجازات مى كرديم" ‏ 

 

" جن" چنان كه از نامش نيز پيداست موجودى است مستور از حس، داراى عقل و قدرت و چنان كه از آيات قرآن استفاده مى ‏شود مكلف به تكاليف الهى است.
از تعبير آيه فوق استفاده مى ‏شود كه تسخير اين نيروى عظيم به فرمان پروردگار بوده، و هر گاه از انجام وظائفشان سر باز مى ‏زدند مجازات مى ‏شدند.
و نیز از آيات" سوره ص" به خوبى استفاده مى‏ شود كه خداوند گروهى از شياطين را در اختيار او قرار داده بود كه براى او كارهاى عمرانى مهمى انجام مى ‏دادند، و هر گاه تخلف مى‏ كردند آنها را به زنجير مى ‏افكند" وَ الشَّياطِينَ كُلَّ بَنَّاءٍ وَ غَوَّاصٍ وَ آخَرِينَ مُقَرَّنِينَ فِي الْأَصْفادِ" (ص آيات 37 و 38).
علت تسخیر جنیان و مجازات آنان در صورت تمرد شاید براى اداره يك حكومت وسيع و كشور پهناورى همچون كشور سليمان بود که عوامل زيادى لازم داشت که مهمترین آنها عبارت است از:
نخست: يك وسيله نقليه سريع و مستمر و فراگير كه رئيس حكومت بتواند با آن از تمام جوانب كشورش آگاه گردد.
دوم: مواد اوليه‏ اى كه براى تهيه ابزار لازم براى زندگى مردم و صنايع مختلف، مورد استفاده قرار گيرد.
سوم:نيروى فعال كار كه بتواند از آن مواد بهره‏ گيرى كافى كند، و كيفيت لازم را به آنها بدهد، و نيازهاى مختلف كشور را از اين نظر بر طرف سازد.

خدای متعال اين هر سه موضوع را در اختيار سليمان قرار داده بود، و او نيز به نحو احسن براى رفاه مردم و عمران و آبادانى و امنيت از آنها بهره مى ‏گرفت.(برگرفته از تفسیر نمونه)

 

ادامه مطلب
جمعه 25 اردیبهشت 1394  - 2:01 PM

در قرآن كريم كه معجزه جاويدان پيامبر اسلام (صلی الله علیه واله) و در اوج فصاحت و بلاغت است، آرايه‏هاي ادبي و محسنات بديعي فراواني به كار رفته و نكته‏هاي ظريف و لطيفي در آن وجود دارد كه چشم و گوش هر خواننده و شنونده‏اي را نوازش مي‏دهد. 

ادامه مطلب
جمعه 25 اردیبهشت 1394  - 2:00 PM

و آن به كار بردن سجع در عبارت است، به اين صورت كه آخر دو يا چند جمله از نظر حرف رويّ يكسان باشد، همان گونه كه همساني آخر شعرها را قافيه مي‏گويند. اين صنعت بيشتر در نثر به كار مي‏رود، هر چند در شعر نيز در غير آخر آن به كار برده مي‏شود و آن هنر مضاعفي است.

ادامه مطلب
جمعه 25 اردیبهشت 1394  - 2:00 PM

صفحات سایت

تعداد صفحات : 91

جستجو

آمار سایت

کل بازدید : 1495478
تعداد کل پست ها : 20595
تعداد کل نظرات : 20
تاریخ ایجاد بلاگ : جمعه 29 مرداد 1389 
آخرین بروز رسانی : پنج شنبه 25 مرداد 1397 

نویسندگان

مهدی گلشنی

امکانات جانبی

کد ذکر ایام هفته
اوقات شرعی

حدیث